Cevapla 
Derecelendir Konu Seçenekleri
Fringe 2. Sezon Çevirileri
Yazar Mesaj
Mesaj: #181 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 04-09-2010 18:06


Napalm
Aktif Üye
**

Mesajlar: 1,079
Katılma Tarihi: May 2009
Ruh Halim
:Bezgin
Ellerine sağlık, teşekkürler. Gülen Surat

Madness is like gravity. All it takes is a little push. -- Joker
[Resim: progress.png]
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #182 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 04-23-2010 10:40


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 3
Katılma Tarihi: Jan 2010
Ruh Halim
:
Arkadaşlar neden 18 ve 19. bölümlerin alt yazısı yok ve kimse neden merak etmemiş Kahkaha
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #183 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 04-23-2010 16:11


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 111
Katılma Tarihi: May 2009
Ruh Halim
:Oylesine
http://www.facebook.com/fantom34
yanagod Yazılan:Arkadaşlar neden 18 ve 19. bölümlerin alt yazısı yok ve kimse neden merak etmemiş Kahkaha

Son zamanlarda Fringe altçevirisi yapan Valentine arkadaşımızdı. O'da çeviri işini bıraktığı için Fringe altyazıları askıda kaldı sanırım.
Aslında Fringe'de birçok arkadaşımızın emeği var ama son çevirelerde genel olarak Valentine arkadaşımızı görüyorduk. Diğer arkdaşlarında başka işlerde yoğunlukları var diye düşünüyorum. O yüzden 19. bölüm çevirisi de askıda kalabilir.

Yani kısaca merak etmememe sebebimiz bundan dolayıdır. Saygılar.

Ayrıca bu altyazıda emeği geçen; BurcaK, Valentine, Morikalina, Lale, Valentine, Istar, Kastore, Olcay, MFC, Manrique, Alper2003, ismoloji, RunBabeRun, H.Akarsu, Yukarga, PuBLiCeNeMY, Dram, Haluk, Muhammed, Spirit of Fire, ubuntu, CHaleY, Bonofides, cönk (cönkz) arkadaşlarımızada teşekkürlerimi sunuyorum.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #184 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 05-04-2010 19:34


Yavaş Çevirmen
Moderatör
******

Mesajlar: 616
Katılma Tarihi: Oct 2009
Ruh Halim
:Mesgul
Konuya atılan ve "Çevirmen, site ve/veya belli toplulukları karşılaştıran ya da mesajının içeriğinde olmasa da, bir şekilde bu karşılaştırmalara söz hakkı tanıyan" tüm mesajlar (kendiminki de dahil) silinmiştir. Bu ya da herhangi başka bir konu başlığı altında da bu tür mesajların atılması gerek forum kuralları, gerekse insani değerler ile örtüşmediğinden; bu tür mesajların silineceğini de bildiririm. Saygılarımla; Elordian..

"There isn't a woman player in the world I can't give knight-odds to and still beat."

- Robert James "Bobby" Fischer -

Bir gün; daha anlamlı kelimelerden oluşan, çok daha güzel bir cümle yazacağım..

Sanat ve İnsan

[Resim: progress.png]
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #185 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 05-05-2010 09:07


Aktif Üye
Aktif Üye
**

Mesajlar: 305
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Cesaretli
Teşekkürler...

[Resim: kuslar1.gif]
[Resim: opera-black.jpg]

.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #186 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 05-24-2010 16:04
(Bu Mesaj 05-24-2010 16:05 değiştirilmiştir. Değiştiren : MERVE.)


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 231
Katılma Tarihi: May 2009
Ruh Halim
:
Fringe 2. sezon çevirilerini birileri kaldığı yerden devam ettirse keşke, tat alamıyorum gerçekten Üzgün Altyazı deyip geçmemek lazım, tam orada şöyle bir durmak lazım...

[Resim: 00617_4815162342.jpg]

"Güçlü olan zayıf yanını herkesten daha iyi bilendir; daha güçlü olan, zayıf yanına hükmedebilendir..."
Alıntı Yaparak Cevapla
« Önceki · Sonraki »
Cevapla 


Benzeyen Konular
Konu: Yazar Cevaplar: Görüntüleyenler: Son Mesaj
  The Vampire Diaries 2. Sezon Çevirileri Önder Çatalkaya 3 61 Dün 20:07
Son Mesaj: cypress
  Desperate Housewives 6. sezon çevirileri bluemaniac 153 4,658 Dün 08:19
Son Mesaj: bluemaniac
  Persons Unknown 1. Sezon Çevirileri Elordian 47 1,188 08-30-2010 17:12
Son Mesaj: mezdap
  Lost 6. Sezon Çevirileri Legend 257 15,482 08-29-2010 19:36
Son Mesaj: Xmas_Tribute
  True Blood 3. Sezon Çevirileri MoriKalina 43 1,273 08-23-2010 22:40
Son Mesaj: Nefertiti

Forum Atla:


Arşiv Şu anki zaman: 09-08-2010, 11:54