Cevapla 
Derecelendir Konu Seçenekleri
Fringe 2. Sezon Çevirileri
Yazar Mesaj
Mesaj: #1 Lightbulb Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-14-2009 15:16


Çevirmen
InDivX Takım
***

Mesajlar: 76
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Mesgul
Arkadaşlar Fringe 2. sezonu bu Perşembe "A New Day in the Old Town" adlı ilk bölümü ile Amerika'da başlıyor. Cuma sabahı da altyazılar çıkınca Indivx çeviriye başlıyor. Kahkaha Yeni sezonda Cuma günleri buluşmak üzere... Gülen Surat

IMDB Film Detayları
[Resim: MV5BMTY4OTM4MzUwM15BMl5BanBnXkFtZTcwMzQ0...SY133_.jpg] "Fringe" (2008)

Tür: Drama | Horror | Mystery | Sci-Fi | Thriller See  »
Slogan: Imagine the Impossibilities See  »
Konu: A television drama centered around a female FBI agent who is forced to work with an institutionalized scientist in order to rationalize a brewing storm of unexplained phenomena. Full summary »
Süre: USA:60 min
Aldığı Ödüller: Nominated for Primetime Emmy. Another 1 win & 24 nominations


IMDB Sayfası: http://www.imdb.com/title/tt1119644/

I See You. Yaşa
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #2 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-14-2009 23:51


Çevirmen
Çevirmen
***

Mesajlar: 521
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Yaramaz
http://twitter.com/ondercatalkaya http://facebook.com/ondercatalkaya yoh o da yoh
Merakla bekliyorum ; )

[Resim: banner-1.gif]
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #3 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-15-2009 03:24


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 56
Katılma Tarihi: Jul 2009
Ruh Halim
:
eyvallah
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #4 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-16-2009 13:03


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 159
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:Mesgul
http://www.formspring.me/ImChief
ben bekliyorum ya hemen gelse altyazı ne zaman gelir acaba?
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #5 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-16-2009 14:35


InDivX Takım
InDivX Takım
***

Mesajlar: 1,222
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Yorgun
http://twitter.com/Kastoree http://www.facebook.com/pages/Fatih-Akmese/50861668709?ref=ts http://friendfeed.com/kastoree http://www.formspring.me/Kastore
Ben bu yüzden imla konusuna dikkat edin diyorum. Chief bir kere anlatmak istediğini tam anlatamamış, Valentine de onu yanlış anlayarak bir kinaye yapmış...

Bir virgül uğruna Ya Rab, ne güneşler batıyor...

"ben bekliyorum ya hemen gelse altyazı ne zaman gelir acaba?"

Söylemini bir de şöyle değerlendiriyoruz;

"ben bekliyorum, (Virgül) ya hemen gelse, (Virgül) altyazı ne zaman gelir acaba?"

Yani anlatılmak istenen, "dizi şuan çıkmış olsaydı altyazıyı takribi kaç saat içinde bitirebilirdiniz?" Arkadaş tahmini bir süre öğrenip ona göre siteyi kontrol edecek heralde, ancak imla kurallarını bilmeyince derdini anlatmakta böyle sıkıntı çekiyor...

Son birkaç gündür yaşanan olayların özeti... Üstelik bu yüzden liselerde herkesin nefret ettiği "Dil ve anlatım" dersi var... Üstelik hangi öğrenci ile konuşsam, gereksiz bir ders ama hocası kıl yorumunu alıyorum... Gayet gerekli bir ders, hocanız da bunun bilincinde olabilmeniz için kıllık yapıyor...

[Resim: n810425076586244522921.jpg]

Hey, why so serious? Go Ahead Make My Millenium!

You pretty ladies around the world, i got a weird thing to show you, so tell all boys and girls, tell your brother, your sister and your mamma too, i'm about to go down and you know just what to do, Wave your hands in the air like you don't care glide by people as they start to look and stare, and now do your dance, do your dance, come on baby tell me what's the word, a word up everybody says, when you hear the call you've got to get it under way, a word up it's the code word, no matter where you say it you know that you'll be heard... Now all you suckers who think you're fly, there's got to be a reason and i know the reason why, you try to put on those airs and act real cool, but you got to realize that you're acting like a fool, if it's a music, i can use it, be free to dance, we don't have the time for psychological romance, NO ROMANCE, Come on baby tell me what's the word? A Word up, it's the code word.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #6 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-16-2009 16:35


Valentine M.D.
Emektar
**

Mesajlar: 1,523
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Olgun
Arkadaşlar, Kastore'nin dediği gibi ise ben zaten yanlış anlamışım sorun değil. Yok diğer türlüyse de espri yaptım, ne bu gerginlik? Gülen Surat

Neyse siliyorum kendi mesajımı ben rahat edelim hepberaber.

Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #7 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-16-2009 17:05


Çevirmen
InDivX Takım
***

Mesajlar: 76
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Mesgul
Dil ve Anlatıma kim gereksiz demiş? Bir dönem bütün derslerden 5 alsan bir tek Dil ve Anlatımın zayıf olsa kalırsın. Dil ve Anlatımı çok önemsiyor MEB.

I See You. Yaşa
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #8 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-16-2009 17:43


Çevirmen
Çevirmen
***

Mesajlar: 301
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:Sarhos
http://twitter.com/aLiveious http://www.formspring.me/aLiveious
(09-16-2009 17:05)ubuntu Yazılan:  Dil ve Anlatıma kim gereksiz demiş? Bir dönem bütün derslerden 5 alsan bir tek Dil ve Anlatımın zayıf olsa kalırsın. Dil ve Anlatımı çok önemsiyor MEB.

Kesinlikle doğru. Durum yine de iyiye gitmiyor, insanlar birbirlerine derdini anlatamıyor resmen.

Neyse konusu değil biliyorum ama yazma ihtiyacı hissettim.

Legend of the Seeker - Bridget Regan
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #9 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-17-2009 09:18


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 159
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:Mesgul
http://www.formspring.me/ImChief
Tamam bir daha dikkat ederim. Gelişigüzel yazmıştım zaten ben o yorumu.
konudan sapmayalım,konuya dönelim.

Altyazı ne zaman gelir,ona göre uğrayacağım siteye Gülen Surat
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #10 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-17-2009 09:41


Çevirmen
InDivX Takım
***

Mesajlar: 76
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Mesgul
Yarın saat 9-10 gibi İngilizce gelir 2-3 saat içinde de Türkçe gelir. 12'den sonra uğramaya başla.

I See You. Yaşa
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #11 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-17-2009 11:47


Valentine M.D.
Emektar
**

Mesajlar: 1,523
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Olgun
(09-17-2009 09:18)Chief Yazılan:  Tamam bir daha dikkat ederim. Gelişigüzel yazmıştım zaten ben o yorumu.
konudan sapmayalım,konuya dönelim.

Altyazı ne zaman gelir,ona göre uğrayacağım siteye Gülen Surat

Yarın normal şartlarda ubuntu'nun dediği gibi 12'den sonra uğra ancak ilk bölümdü falan derken ingilizce altyazının gelişinden hiçbir zaman emin olunamıyor sen de tahmin edersin ki, bu nedenle sen sık sık takip et burayı biz zaten güncel bilgileri elimizden geldiğince veririz.

Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #12 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-17-2009 19:04


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 159
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:Mesgul
http://www.formspring.me/ImChief
tamam sabah 8den 12ye kadar bilgisayar başındayım zaten. 3de bir ara girer bakarım. Teşekkürler.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #13 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 09:19


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 9
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:
İngilizce altyazı çıkmış. Kolay gelsin.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #14 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 09:22


Aktif Üye
Aktif Üye
**

Mesajlar: 305
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Cesaretli
Ben de yeni bölümü yeni indirdim 2. sezon hayırlı olsun bakalım, siftah sizden bereketi gelir elbet geriden Gülen Surat)) Sizin hakkınızı hakkaten kimse ödeyemez. kimse de neden öyle oldu neden yetişmedi neden yavaşsınız gibi şeyler konuşmamalı bence (zaman zaman görüyorum diyenler oluyor ondan dedim bunu.)

Hepinize ayrı ayrı teşekkürler.

[Resim: kuslar1.gif]
[Resim: opera-black.jpg]

.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #15 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 11:30


Tescilli Deli
Moderatör
******

Mesajlar: 388
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Mesgul
http://www.facebook.com/morikalina http://www.formspring.me/MoriKalina
Çevirinin bitmesine fazla bir şey kalmadı Gülen Surat
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #16 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 11:30


KKK
Aktif Üye
**

Mesajlar: 989
Katılma Tarihi: May 2009
Ruh Halim
:Agresif
Kolay gelsin kaşla göz arasında başlamışsınız Neşeli

[Resim: progress.png]
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #17 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 12:28


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 159
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:Mesgul
http://www.formspring.me/ImChief
bende indirdim altyazıyı bekliyorum.
Kolay gelsin çeviren arkadaşlara Gülen Surat
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #18 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 12:31


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 10
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:
herkes bekliyor, kolay gelsin: Gülen Surat
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #19 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 12:52


Tescilli Deli
Moderatör
******

Mesajlar: 388
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Mesgul
http://www.facebook.com/morikalina http://www.formspring.me/MoriKalina
Saat 15.00 gibi bitecek diye umut ediyorum Gülen Surat
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #20 RE: Fringe 2. Sezon Çevirileri , 09-18-2009 12:53


Ziyaretçi

 
Kolay gelsin. Dersanenin oralardayım. Eve dönünce izleriz artık. Kahkaha
Alıntı Yaparak Cevapla
« Önceki · Sonraki »
Cevapla 


Benzeyen Konular
Konu: Yazar Cevaplar: Görüntüleyenler: Son Mesaj
  Persons Unknown 1. Sezon Çevirileri Elordian 47 1,161 08-30-2010 17:12
Son Mesaj: mezdap
  Lost 6. Sezon Çevirileri Legend 257 15,419 08-29-2010 19:36
Son Mesaj: Xmas_Tribute
  True Blood 3. Sezon Çevirileri MoriKalina 43 1,247 08-23-2010 22:40
Son Mesaj: Nefertiti
  The Forgotten 1. Sezon Çevirileri Dea Tacita 80 1,874 08-21-2010 15:36
Son Mesaj: Xmas_Tribute
  Covert Affairs 1. Sezon Çevirileri Önder Çatalkaya 7 562 07-16-2010 20:57
Son Mesaj: Önder Çatalkaya

Forum Atla:


Arşiv Şu anki zaman: 09-03-2010, 16:36