Mesajlar: 1,222
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim:
IMDB Film Detayları
Night of the Creeps (1986)
Yönetmen: Fred Dekker Tür: Comedy | Horror | Sci-Fi | Thriller See » Slogan: "The good news is your dates are here. The bad news is... they're dead." See » Konu: Alien brain parasites, entering humans through the mouth, turn their host into a killing zombie. Some teenagers start to fight against them. Full summary » Add synopsis » Süre: 88 min | Germany:85 min (cut version) Oyuncular: Jason Lively, Steve Marshall, Jill Whitlow, Tom Atkins, Wally Taylor, Bruce Solomon, Vic Polizos, Allan Kayser, Ken Heron, Alice Cadogan, June Harris, David Paymer, David Oliver, Evelyne Smith, Ivan E. Roth
cönk Yazılan:Tek yapmanız gereken, ilk aktivitede olduğu gibi boş kısımlardan herhangi birini aldığınızı buradan mesajla belirtmek ve daha sonra çevirdiğiniz kısmı buradan mesajınıza eklemek.
Çevirdiğiniz kısımlar incelendikten sonra size geri dönüş yapılacak ve düzeltmeniz gereken yerler söylenecektir.
Lütfen çeviriye başlamadan önce oryantasyon bölümündeki SWS Kullanımı, Çeviri Kuralları gibi bölümleri iyice okuyup anladığınızdan emin olun.
*Filmi temin etme konusunda sıkıntı yaşayanlar, ÖM ile bana ulaşabilirler.
*Altyazı Night.Of.The.Creeps.1986.BDRip.XviD-FRAGMENT sürümüne uygun olacaktır.
* Etkinliğimizde süre kısıtlaması bulunmamaktadır; ancak arayı çok fazla uzatmamanız tek temennimiz.
*Kaynak altyazıda herhangi bir senkron sorunu göremedim. Yine de teknik hatalardan kaçınmak adına çeviriyi mutlaka izleyerek yapmanızı istiyoruz.
You pretty ladies around the world, i got a weird thing to show you, so tell all boys and girls, tell your brother, your sister and your mamma too, i'm about to go down and you know just what to do, Wave your hands in the air like you don't care glide by people as they start to look and stare, and now do your dance, do your dance, come on baby tell me what's the word, a word up everybody says, when you hear the call you've got to get it under way, a word up it's the code word, no matter where you say it you know that you'll be heard... Now all you suckers who think you're fly, there's got to be a reason and i know the reason why, you try to put on those airs and act real cool, but you got to realize that you're acting like a fool, if it's a music, i can use it, be free to dance, we don't have the time for psychological romance, NO ROMANCE, Come on baby tell me what's the word? A Word up, it's the code word.
Mesaj: #2RE: Takım Çalışması Aktivitesi v3.2 (Night of Creeps) , 02-13-2010 11:36
(Bu Mesaj 02-13-2010 11:50 değiştirilmiştir. Değiştiren : armandv.)
Yetiştirmek için acele etmenize gerek yok arkadaşlar. Ana mesajda da belirtildiği gibi süre kısıtlaması yok, çok uzun sürmemesi tek şart. O yüzden acele etmeyin, normal tempoda ilerleyin.
"We were brought here, for a purpose, for a reason all of us. Each one of us was brought here for a reason."
John Locke
Mesaj: #5RE: Takım Çalışması Aktivitesi v3.2 (Night of Creeps) , 02-19-2010 01:02
Mesajlar: 1,222
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim:
(02-24-2010 15:13)hakanhazar Yazılan: 4. kısmı ben aldım..
Kolay gelsin.
Hey, why so serious? Go Ahead Make My Millenium!
You pretty ladies around the world, i got a weird thing to show you, so tell all boys and girls, tell your brother, your sister and your mamma too, i'm about to go down and you know just what to do, Wave your hands in the air like you don't care glide by people as they start to look and stare, and now do your dance, do your dance, come on baby tell me what's the word, a word up everybody says, when you hear the call you've got to get it under way, a word up it's the code word, no matter where you say it you know that you'll be heard... Now all you suckers who think you're fly, there's got to be a reason and i know the reason why, you try to put on those airs and act real cool, but you got to realize that you're acting like a fool, if it's a music, i can use it, be free to dance, we don't have the time for psychological romance, NO ROMANCE, Come on baby tell me what's the word? A Word up, it's the code word.
Mesaj: #10RE: Takım Çalışması Aktivitesi v3.2 (Night of Creeps) , 02-28-2010 13:35
Cenk bu partların zaman değerleri yanlış. Bütün İngilizce altyazıyı koymamışsınız diye hepsini indirdim ve birleştirdim. Sonra da çok garip bir durum oldu. Tek tek kontrol ettiğimde de zaman değerleri hep aynı değerlerde, tüm partlarda. Acaba ben mi yanlış yapıyorum? Bir kontrol ederseniz iyi olur ..
"There isn't a woman player in the world I can't give knight-odds to and still beat."
- Robert James "Bobby" Fischer -
Bir gün; daha anlamlı kelimelerden oluşan, çok daha güzel bir cümle yazacağım..
Arkadaşlar; ilk mesajda oluşan ufak bir yanlış nedeniyle (ki admin ve modlarımız zaten yeterince meşgul olduklarından mazur görmek lazım) parçaların zaman olarak problemleri vardı, farkedildi ve yeniden düzenlendi. Şimdiye kadar çeviri olarak yayınlayan DarkenRahl arkadaşımızın partını ben ayarlayacağım ve en kısa sürede de çevirisini kontrol edip, çeviri notunu buraya ekleyeceğim.
1. kısmı alan armandv'nin yeniden değiştirmesine gerek yoktur, onun kısmında bir sorun olursa da yine ben düzeltirim.
Bir de son olarak; ne kadar uğraştıysam da 6. kısım ile 5. kısım birbirlerinin yerinde bulunuyorlar. 5. kısmı alan nite'a dikkatli olmasını öneririm.
Bunlar dışında herhangi bir soru ya da sorunu olan arkadaşın özel mesaj yoluyla bana ulaşabileceğini de belirteyim. Herkese kolay gelsin tekrar..
"There isn't a woman player in the world I can't give knight-odds to and still beat."
- Robert James "Bobby" Fischer -
Bir gün; daha anlamlı kelimelerden oluşan, çok daha güzel bir cümle yazacağım..