Cevapla 
Derecelendir Konu Seçenekleri
The Simpsons Çevirileri
Yazar Mesaj
Mesaj: #1 The Simpsons Çevirileri , 10-19-2009 17:53
(Bu Mesaj 01-07-2010 22:30 değiştirilmiştir. Değiştiren : Valentine.)


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
[Resim: simpsons_couch.gif]

IMDB Film Detayları
[Resim: MV5BMTg4MDYzMjY5NV5BMl5BanBnXkFtZTcwMzk4...SY124_.jpg] "The Simpsons" (1989)

Tür: Animation | Comedy
Slogan: On Your Marks, Get Set, D'Oh!
Konu: The satiric adventures of a working class family in the misfit city of Springfield.
Süre: 22 min (441 episodes)
Aldığı Ödüller: Nominated for Golden Globe. Another 102 wins & 127 nominations


IMDB Sayfası: http://www.imdb.com/title/tt0096697/

Altyazıyı her hafta buradan takip edebilirsiniz arkadaşlar.

Çevirileri aLive & Valentine olarak yürütüyoruz. Şimdiden hepinize iyi seyirler.

[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #2 RE: The Simpsons Çevirileri , 10-19-2009 18:27


Aduket çeken Admin
Yönetici
*******

Mesajlar: 1,158
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/Kastoree http://www.facebook.com/pages/Fatih-Akmese/50861668709?ref=ts http://friendfeed.com/kastoree http://www.formspring.me/Kastore
Tabii geçmiş sezonlardan eksikleri de tamamlayacak arkadaşlarımız bulunacaktır, onlar da çeviri duyurularını bu başlık altında verirlerse güzel olur Wink

21x04 yayındadır bu arada; http://www.indivx.net/the-simpsons-21-se...e-altyazi/

[Resim: n810425076586244522921.jpg]

Hey, why so serious? Go Ahead Make My Millenium!

You pretty ladies around the world, i got a weird thing to show you, so tell all boys and girls, tell your brother, your sister and your mamma too, i'm about to go down and you know just what to do, Wave your hands in the air like you don't care glide by people as they start to look and stare, and now do your dance, do your dance, come on baby tell me what's the word, a word up everybody says, when you hear the call you've got to get it under way, a word up it's the code word, no matter where you say it you know that you'll be heard... Now all you suckers who think you're fly, there's got to be a reason and i know the reason why, you try to put on those airs and act real cool, but you got to realize that you're acting like a fool, if it's a music, i can use it, be free to dance, we don't have the time for psychological romance, NO ROMANCE, Come on baby tell me what's the word? A Word up, it's the code word.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #3 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-16-2009 21:18


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
Yeni bölüm altyazısı yayında arkadaşlar, iyi seyirler...


[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #4 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-17-2009 02:40


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 326
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Endiseli
http://twitter.com/sudaki_yansima http://www.facebook.com/azra.sezgin http://www.formspring.me/sudakiyansima
Muhteşemsiniz, hep devam edin lütfen. Ellerinize sağlık. Gülen Surat
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #5 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-17-2009 20:45


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
Her hafta düzenli çevirisini yapacağım inşallah. Gülen Surat

[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #6 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-18-2009 17:15


Aktif Olmayı Özleyen Üye
Aktif Üye
**

Mesajlar: 2,204
Katılma Tarihi: Aug 2009
Ruh Halim
:Yorgun
Eline sağlık şimdiden AtaGülen Surat

-Ya sana senden nefret ettiğimi söylersem
-İnanırım.
-Senden nefret ediyorum.
-İnanırm dedim. Uzun zamandır kimseye inanmadım.
-Çok yalnızsın.
-Ama hala hayattayım.

Se jie
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #7 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-18-2009 17:18


Aduket çeken Admin
Yönetici
*******

Mesajlar: 1,158
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/Kastoree http://www.facebook.com/pages/Fatih-Akmese/50861668709?ref=ts http://friendfeed.com/kastoree http://www.formspring.me/Kastore
Legend'in çevirdiği, 17. sezon 12. Bölüm Altyazısını da dün sisteme ekledim... İyi seyirler.

[Resim: n810425076586244522921.jpg]

Hey, why so serious? Go Ahead Make My Millenium!

You pretty ladies around the world, i got a weird thing to show you, so tell all boys and girls, tell your brother, your sister and your mamma too, i'm about to go down and you know just what to do, Wave your hands in the air like you don't care glide by people as they start to look and stare, and now do your dance, do your dance, come on baby tell me what's the word, a word up everybody says, when you hear the call you've got to get it under way, a word up it's the code word, no matter where you say it you know that you'll be heard... Now all you suckers who think you're fly, there's got to be a reason and i know the reason why, you try to put on those airs and act real cool, but you got to realize that you're acting like a fool, if it's a music, i can use it, be free to dance, we don't have the time for psychological romance, NO ROMANCE, Come on baby tell me what's the word? A Word up, it's the code word.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #8 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-18-2009 18:06


Çevirmen
Çevirmen
***

Mesajlar: 301
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:Sarhos
http://twitter.com/aLiveious http://www.formspring.me/aLiveious
Kolay gelsin Valentine.

Yardım gerekirse, zamanım oldukça elimden geleni yaparım, aklınızda bulunabilir. Gülen Surat

Legend of the Seeker - Bridget Regan
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #9 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-19-2009 00:54


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
ÖM attım aLive... Wink

[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #10 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-23-2009 22:47


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD

[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #11 RE: The Simpsons Çevirileri , 11-30-2009 20:57


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
Yeni bölüm yayında arkadaşlar, iyi seyirler. Wink

http://www.indivx.net/the-simpsons-21-se...e-altyazi/

[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #12 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-14-2009 01:20


Aduket çeken Admin
Yönetici
*******

Mesajlar: 1,158
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/Kastoree http://www.facebook.com/pages/Fatih-Akmese/50861668709?ref=ts http://friendfeed.com/kastoree http://www.formspring.me/Kastore
http://www.indivx.net/the-simpsons-17-se...e-altyazi/

17. Sezon 18. Bölüm Türkçe Altyazısı, Dea Tacita arkadaşımız tarafından çevirilmiştir.

[Resim: n810425076586244522921.jpg]

Hey, why so serious? Go Ahead Make My Millenium!

You pretty ladies around the world, i got a weird thing to show you, so tell all boys and girls, tell your brother, your sister and your mamma too, i'm about to go down and you know just what to do, Wave your hands in the air like you don't care glide by people as they start to look and stare, and now do your dance, do your dance, come on baby tell me what's the word, a word up everybody says, when you hear the call you've got to get it under way, a word up it's the code word, no matter where you say it you know that you'll be heard... Now all you suckers who think you're fly, there's got to be a reason and i know the reason why, you try to put on those airs and act real cool, but you got to realize that you're acting like a fool, if it's a music, i can use it, be free to dance, we don't have the time for psychological romance, NO ROMANCE, Come on baby tell me what's the word? A Word up, it's the code word.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #13 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-14-2009 20:19
(Bu Mesaj 12-14-2009 20:20 değiştirilmiştir. Değiştiren : Valentine.)


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
Yeni bölüm yayında, millet. İyi seyirler. : )

http://www.indivx.net/the-simpsons-21-se...e-altyazi/

Valentine, aLive.

[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #14 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-14-2009 20:50


Çevirmen
Çevirmen
***

Mesajlar: 301
Katılma Tarihi: Sep 2009
Ruh Halim
:Sarhos
http://twitter.com/aLiveious http://www.formspring.me/aLiveious
İyi seyirler arkadaşlar. Gülen Surat

Legend of the Seeker - Bridget Regan
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #15 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-16-2009 13:23


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
Bu arada son bölümünde Southpark\'a selam çakmıştır. Kahkaha Nedense bu seneki bölümler bana çok komik geliyor, ayrı bir zevk veriyor izlerken.

[Resim: clipboard01ye.jpg]

Bir de biraz faydalı bir iki video vereyim. Biri Bart\'ın seslendiricisi olan kadın, diğeri de diğer elemanlarımızın olduğu bir video.



[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #16 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-16-2009 13:32


..
Aktif Üye
**

Mesajlar: 929
Katılma Tarihi: May 2009
Ruh Halim
:Soguk
Videolar yerine boş ekran var. Nasıl düzeltebilirim ?

[Resim: 29480.png]
[Resim: 33144.png]

She left out Little Barney. Barnacle Junior. My Barnana is... Barnito Supreme...
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #17 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-16-2009 14:27


Son Nesil Moda'ratör
Moderatör
******

Mesajlar: 1,411
Katılma Tarihi: Apr 2009
Ruh Halim
:Zararsiz
http://twitter.com/ http://www.facebook.com/atakante?ref=search&sid=663819471.2403325274..1 http://www.formspring.me/ValentineMD
Youtube'dan ekledim videoları, youtube'a girmede sıkıntı yaşıyorsan bundan olabilir sanırım.

[Resim: wufbcy.gif]
[Resim: 29z3oex.gif]

Türkiye şeyhler, dervişler, müridler ülkesi olamaz.
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #18 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-16-2009 14:32


..
Aktif Üye
**

Mesajlar: 929
Katılma Tarihi: May 2009
Ruh Halim
:Soguk
Tamamdır, hallettim..

[Resim: 29480.png]
[Resim: 33144.png]

She left out Little Barney. Barnacle Junior. My Barnana is... Barnito Supreme...
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #19 RE: The Simpsons Çevirileri , 12-18-2009 22:58


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 1
Katılma Tarihi: Jul 2009
Ruh Halim
:
süpersiniz de 18.sezondan 5-6 bölüm kalmış yeni bölümün çıkmasınada 2-3 hafta war 18.sezonu tamamlarsanız sewinirim
Alıntı Yaparak Cevapla
Mesaj: #20 RE: The Simpsons Çevirileri , 01-06-2010 13:30


InDivX Üyesi
*

Mesajlar: 2
Katılma Tarihi: Jan 2010
Ruh Halim
:
sevgili valentine sizin simpsons çevirileriniz mükemmel . 21.sezonu sizin çevirilerle izlemek çok güzel oluyor.Acaba 21x09 'u çevirecekmisiniz ? daha önce ki çevirileriniz için emeğinize elinize sağlık Gülen Surat çeviri işlerinizde kolaylık ve sabır dilerim Gülen Surat

saygılarımla...
Alıntı Yaparak Cevapla
« Önceki · Sonraki »
Cevapla 


Forum Atla:


Arşiv Şu anki zaman: 03-12-2010, 22:31